Showing posts with label pre-Roman Britain. Show all posts
Showing posts with label pre-Roman Britain. Show all posts

Wednesday, October 2, 2013

The Man Who Discovered Britain

by Mark Patton


In 318 or 319 BC, a ship arrived off the coast of England that was wholly unexpected. It came from a land of which nobody on these islands had even dreamed, a land of marble-columned temples, of theatres, of gods whose names had never been spoken here before. Its captain was Pytheas, a Greek from the colony of Marseilles. He probably had on board one or two Gauls, who were able to communicate both with him, and with the astonished Britons, as they enjoyed their first ever taste of wine. For the classical world, it was as much a giant leap as, in our own times, was Neil Armstrong's first footstep on the Moon.

Pytheas's account of his expedition, On the Ocean, does not survive. There were probably copies of it in the libraries of Marseilles, Alexandria, Athens, Pergamon and Rome, all of which went up in smoke. Such was the case with so many works. Chance has played at least as great a role as judgement in determining what has, and has not, been handed down to us (a sobering thought for us writers). His account, however, was read and cited by writers whose works have survived (Strabo, Pliny, Avienus, Diodorus Siculus, Hipparchus), and this is how we know what little we do know about his expedition.

Pytheas did not necessarily arrive on these shores on a Greek trireme or pentekonter. It is, perhaps, more likely that he travelled overland to Bordeaux, and hired a local ship, better suited to Atlantic than to Mediterranean waters. He must, however, have sailed around Brittany and might have sailed north from Le Yaudet, where there was an important Iron Age settlement. His first landfall in Britain might have been in Chichester, or Weymouth, or Torquay. Cornwall would clearly have been of interest to him as a source of tin. (Herodotus had mentioned this a century before.)
.
He could, at this point, have sailed back to Marseilles with a cargo of tin ingots, his fortune made. Instead, he chose to circumnavigate these islands, probably stopping on the Isle of Man before going on to the Outer Hebrides and Orkney (Hipparchus's account suggests that he took astronomical observations in each of these places). He may even have ventured as far as Iceland (Pliny's Ultima Thule) where, it was claimed, the sea "congealed" and, during the winter, the sun never rose.


Callanish, in the Outer Hebides, one of Pytheas's likely stopping points. Photo: Richard Mudham (licensed under CCA).


The Broch of Gurness, in Orkney, where Pytheas may have been a guest. Photo: Rob Burke (licensed under CCA).

He returned home via the "coasts of amber" (presumably Denmark and/or the Netherlands), having completed a voyage worthy of an Odysseus. If there was a Penelope waiting for him at home, her name is forever lost to us. There is much about his voyage that we can only imagine. Sir Barry Cunliffe has set out what we can know in his book, The Extraordinary Voyage of Pytheas the Greek.



In my novel, An Accidental King, set three centuries after Pytheas's voyage, I have it remaining as a folk-memory, literally something that is sung of, and I give him a British lover (this is fiction, after all), who he abandons, as Aeneas abandoned Dido, sailing away into the sunset. "Remember me, remember me, but oh, forget my fate" (www.youtube.com/watch?v=oBwyiX5AXXU). Was ever a sentiment more powerfully expressed?

~~~~~~~~~~~~
Mark Patton's novels, Undreamed Shores, An Accidental King and Omphalos are published by Crooked Cat publications, and can be purchased from Amazon.


Thursday, September 5, 2013

The Coligny Calendar and the Rhythms of the Iron Age Year

by Mark Patton


The Coligny Calendar is an engraved copper alloy tablet which was originally 1.48 metres wide and 0.9 metres high. It is broken and incomplete, but the 73 fragments preserved in the Gallo-Roman Museum in Lyon gives us a great deal of information about how the calendar was structured. It dates to the late 2nd Century AD, by which time Lyon and its surrounding district was, in most respects, thoroughly Romanised, yet the months it lists are not the familiar ones of the Julian Calendar.

Presumably it mattered, at least to some people, to keep in mind the calendar of their pre-Roman ancestors. Since Julius Caesar and other writers emphasise the unity of Gaulish and British culture, with druids moving freely across tribal boundaries, the likelihood is that this calendar, or some variant of it, applied in Britain just as it did in Gaul.

The Coligny Calendar (photo: D. Bachmann - image is in the public domain).

Detail of the Coligny Calendar (photo: NantonosAedui, licensed under CCA).


The list below shows the names of the months (in the Gaulish language), the equivalents in our calendar, and suggested translations (academics do not always agree on these).

Samonios: October/November: Seed-Fall.
Dumannios: November/December: Darkest Depths.
Riuros: December/January: Cold-Time.
Anagantios: January/February: Stay-Home Time.
Ogronios: February/March: Time of Ice.
Cutios: March/April: Time of Winds.
Giamonios: April/May: Shoot-Show.
Simivisionios: May/June: Time of Brightness.
Equos: June/July: Horse Time.
Elembivos: July/August: Claim Time.
Edrinios: August/September: Arbitration Time.
Cantios: September/October: Song Time.

The years are grouped into five year cycles, and these five year cycles are in turn grouped into "ages" of thirty years, which corresponds to what Pliny the Elder has to say about the druidic understanding of the passage of time. Intercalary months were added in some years to synchronise the solar and lunar cycles (as with modern "leap years").

The major festivals within the year were Samhain (31st October, when all household fires were extinguished, and re-lit from a ceremonial bonfire); Imbolc (1st February, marking the return of light to the world); Bealtaine (1st May, the feast of Belenos, God of Fire); and Lughnasa (1st August; a harvest festival, at which marriages were also celebrated).

It is impossible to know how far back in time this calendar extends. I use it alongside the Roman calendar in my novel, An Accidental King (set in the 1st Century AD), but invented a different one for the world of Undreamed Shores (set almost two and a half thousand years earlier).

~~~~~~~~~~~~
Mark Patton's novels, Undreamed Shores and An Accidental King, are published by Crooked Cat Publications. Further information can be found on his website (www.mark-patton.co.uk) and blog (http://mark-patton.blogspot.co.uk).