tag:blogger.com,1999:blog-2456802468539868519.post5966051275984187983..comments2023-10-12T02:21:40.102-07:00Comments on English Historical Fiction Authors: The History of English Part II: From Conquest to Printing PressDebra Brownhttp://www.blogger.com/profile/03256313302199653185noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-2456802468539868519.post-9100775889007012622017-04-13T05:24:27.688-07:002017-04-13T05:24:27.688-07:00Thank you so much - I'm really glad you enjoye...Thank you so much - I'm really glad you enjoyed it. I will get round to writing Part III at some point, as it seems things get rather interesting with the arrival of the printing press. Meanwhile, have you clicked on the link to read Part I?Annie Whiteheadhttps://www.blogger.com/profile/11028691371545306450noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2456802468539868519.post-89547880851373581602017-04-11T21:15:04.636-07:002017-04-11T21:15:04.636-07:00Only one thing wrong with this post. It wasn't...Only one thing wrong with this post. It wasn't long enough, I screamed for more. Grabbed and held me from the first word.<br />Carol may well be right when she says English is a mongrel language; but I love it!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2456802468539868519.post-6400644639551622572017-04-08T11:40:45.273-07:002017-04-08T11:40:45.273-07:00Thanks Carol. I agree completely - never translate...Thanks Carol. I agree completely - never translated Beowulf, but worked my way through a fair bit of the ASC. My mother, a languages teacher, knows all about High German sound shifts and still attempts to educate me!Annie Whiteheadhttps://www.blogger.com/profile/11028691371545306450noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2456802468539868519.post-75630724121709576652017-04-08T01:33:30.863-07:002017-04-08T01:33:30.863-07:00FASCINATING POST! Always amuses me when people go ...FASCINATING POST! Always amuses me when people go on about the purity of the English and'foreigners'~ English is such a mongrel language! As are e all. This also brought back painful memories of translating the Anglo-Saxon Chronicles, Beowulf and Sir Gawain..at university. Never mastered those High German sound shifts.Carol Hedgeshttps://www.blogger.com/profile/10359578624109905400noreply@blogger.com